Übersetzungen
Vorheriges Thema  Nächstes Thema 

Die "Übersetzungen" Reiter ist das vierte Registerkarte "Projekt-Einstellungen".

Diese Registerkarte ist nur für die internationalen und Corporate Editionen von fasthelp. Es steuert das Format für den Import und Export von Strings. Sie können eine Textdatei importieren, die Zeichenfolgen, aber der Text-Datei muss als UTF-8 Unicode-Datei gespeichert werden. Sie können dies in Notepad, indem Sie "Datei | Speichern unter" und im Feld Codierung die Option "UTF-8". Die Standard-Import-Format ist:

  [STRING_ID]=[STRING]

Was dies bedeutet ist, dass, wenn Sie einen Unicode-Text-Datei haben, die wie folgt aussieht: -


Dann wird der String auf der linken Seite des Gleichheitszeichens wird die stringID und die Zeichenfolge auf der rechten Seite des sich Gleichheitszeichen wird der String übersetzt werden wird.


Stellen Sie den Editor zu verwenden Unicode Nur

Ist diese Option aktiviert, dann wird der Editor auf Unicode standardmäßig nur, und alle eingefügten Text wird in Unicode konvertiert werden. Diese Option ist ideal für orientalische Sprachen geeignet. Sie brauchen nicht, um diese Option zu verwenden, wenn Sie nur bearbeiten, in Englisch oder eine andere westliche Sprache.